法律情報

国内外の最新の法律動向や、注目のトピックに関する法律情報を随時発信
知的財産全般、著作権法、不正競争防止法、種苗法等についての法律情報を
お探しの場合には「知財一般」を選択して下さい。

シンガポール:手続き変更および庁手数料値上げ(2022年5月26日施行)

外国特許情報委員会

2022年3月11日付 Circular No. 2/2022において、シンガポール特許庁(IPOS)のコンピュータシステムが機能向上され、庁手続きが変更され、庁手数料も6%から15%程度値上げされることが発表された。関係する法律・規則・ガイドラインは、追って改正される。

庁手続き変更内容は多岐にわたるが、日本出願に基づく出願に影響が予想される点を紹介する。

1.軽微な補正のための新しい手続き

実体審査時に、出願明細書の軽微(minor)な補正により、問題が解決されて出願の許可が見込まれる場合、審査官は、Written Opinionの代わりに補正を促す通知(Invitation to amend)を発行することができる。この通知には、2か月の応答期限が設定される。補正により問題が解決しなかった場合には、審査官はWritten Opinionを発行する。

施行日時点で実体審査が開始しているが完了していない出願、施行日以降に実体審査請求が提出された出願に適用される。ただし、補充審査が請求されている/される出願には適用されない。

2.第一発明のみ審査(明確化)

実体審査において、出願が2つ以上の発明を含むと判断された場合、特許請求の範囲に記載されている最初の発明(第一発明)のみが審査され、出願人にもその旨が通知される。

施行日以降に審査請求された出願に適用される。

3. 非英語PCT出願のシンガポール国内移行手続き

非英語PCT出願のシンガポール国内移行段階において、出願人は、非英語PCT出願の英訳が公開される際に、手数料支払いとフォーム提出が必要であった。手続き変更後は、国内移行時に英訳が提出されている場合、IPOSが提出されている英訳を公開する。手数料やフォームの提出は不要となる。

施行日以降にシンガポールに移行した出願に適用される。

4.配列表提出要件の新規定

明細書が配列を開示している場合には、配列表を付けることが必須となる。明細書が配列を開示しているが配列表が付いていない場合や、定められた形式に準拠していない場合には、出願人は配列表を提出するよう要求される(Invitation for submission of sequence listing)。出願日に明細書に含まれていない配列表は、出願明細書の部分を形成しない。

施行日以降の出願に適用される。

執筆者

特許部

外国特許情報委員会

[業務分野]

特許

外国特許情報委員会の記事をもっと見る

特許分野の他の法律情報

検索結果一覧に戻る

お電話でのお問合せ

03-3270-6641(代表)

メールでのお問合せ

お問合せフォーム

Section 206, Shin-Otemachi Bldg.
2-1, Otemachi 2-Chome
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004, Japan
Tel.81-3-3270-6641
Fax.81-3-3246-0233

ご注意

  • The contents of this site provide readers with general information and are not legal advice.
  • YUASA AND HARA is not responsible to readers who act upon the information contained in this site.

Our privacy policy applies to our online/offline handling of your personal information.

  • Feel free to link to our website. You do not need to contact us to confirm our permission. We would like to ask that you exercise common sense when linking to our website in order to avoid violating laws, public order or morals.
  • In the case of inappropriate links, such as those that harm the trust or reputation of our firm, we will request you to delete such links. Thank you for your understanding in advance.